magcupの日記

何でも引き付けるカップ、magcup

仲良しクリンとCandy je suis ton amie

仲良しクリン、じゃなかったCandy je suis ton amie
ここで視聴出来るのだが、イラストがクリンなので、タイトルのJeはクリンなのだろうか。クリンがキャンディに向かって僕は友達だからね、って言っている歌なのか?歌詞を見て行く、、、中略、、、、
とりあえず、エキサイト翻訳の仏英から手で修正。仏英オンライン辞書Reversがconjugationも引けて便利。


Une petite fille aux yeux clairs
Au sourire de lumière
Qui n'a dans le coeur qu'amour,
Tendresse et amitié

Une enfant aux cheveux d'or
Qui s'en va de port en port
Et qui n'a jamais connu
La douceur d'un foyer

Candy, je suis ton amie
Et je pense à toi
Tu n'es pas seule dans la vie
Je suis là, ne l'oublie pas

Une petite fille au grand coeur
Qui fait fleurir le bonheur
Dans les yeux de ses amis,
Les enfants du monde entier

Une enfant qui a grandi
Sous la neige et sous la pluie
Mais qui réchauffe son coeur
Au feu de l'amitié